دوشنبه , آذر ۱۹ ۱۳۹۷
خانه / معرفی کتاب / کتاب وحشی – معرفی کتاب

کتاب وحشی – معرفی کتاب

کتاب وحشی

|کتاب وحشی از قطره|

[ مطلب مرتبط: کتاب من یک نجات یافته‌ام – تجربیاتِ ١٠٨ زن و همچنین مرد می باشد که توانسته‌اند با غلبه بر بیماریشان شاهدى باشند بر علاج‌پذیر‌ بودن سرطان ]

مترجم در ابتداری کتاب وحشی  آورده می باشد:

آن کتاب جهت تفریحی و سرگرم شدن مناسب نیست. ممکن می باشد خیلی از ما در موقعیت شخصیت اصلی آن کتاب قرار گرفته باشیم یا در بعدی قرار بگیریم. در صورتی که عزیزی از دست داده اید، در صورتی که غمگین یا افسرده یا نا امید هستید، در صورتی که در زندگی‌تان روزهایی بوده که دوست داشته‌اید قید همه چیز را بزنید و همچنین سر به بیابان بگذارید، در صورتی که در زندگی‌تان حماقتی کرده‌اید، آن کتاب، جهت شماست.

من اضافه می‌کنم که در صورتی که حتی فکر کردن و اندیشیدن کردن و اندیشیدن می‌کنید خیلی قوی و همچنین بااراده هستید هم آن کتاب را بخوانید!

در صورتی که فیلمی که بر اساس آن کتاب ساخته شده را ندیده‌اید پیشنهاد می‌کنم حتما اول کتاب را بخوانید و همچنین یا در صورتی که فیلم دیدنی و جذاب را دیده‌اید و همچنین فکر کردن و اندیشیدن کردن و اندیشیدن می‌کنید نیازی به خواندن کتاب نیست، سخت در اشتباهید! آن کتاب بر اساس مونولوگ‌ها و همچنین گرفتن‌های حسی و همچنین ذهنی نوشته شده که در فیلم دیدنی و جذاب قابل گفتن و همچنین اشاره نیستند و همچنین تو تمام آن هم استعاره‌ها و همچنین مفهوم‌های بی‌نظیر را از دست می‌دهید. پس حتما کتاب را بخوانید و همچنین بر اساس فیلم دیدنی و جذاب قضاوت نکنید.

کتاب وحشی اثر شریل

دیدن مصاحبه‌های متنوع و گوناگون و مختلف و همچنین نشست‌هایی که شریل استرید در مورد کتاب داشته هم خیلی زیاد جذاب و جالب و همچنین شنیدنی‌اند. شریل استرید که گاهی سخنرانی‌هایی در TED نیز داشته که دیدن آن هم‌ها هم خالی از لطف نیست.

در مورد ترجمه آن کتاب بایستی و حتما اضافه کنیم که ترجمه به شدت عالی و همچنین قوی و همچنین روان انجام شده می باشد. آن کتاب سرشار از بازی‌های کلامی با کلمه wild و همچنین ترکیب‌های عجیبی می باشد که از ویژگی‌های قلم نویسنده می باشد. کلمات عجیبی که خودش خلق کرده و همچنین بهره بری و استفاده کرده و همچنین شیوه نگارش خاصش کار ترجمه را به زبان فارسی سخت می‌کند ولی باید توجه داشت مترجم – میعاد بانکی – به استادی از پس ترجمه کتاب و همچنین معادل‌سازی با فارسی، به طوری که نه به روان بودن و همچنین قابل فهم بودنش ضربه‌ای بزند نه به لحن نویسنده، بر آمده و همچنین در صورتی که آن کتاب ترجمه‌ای خوبی نداشت بی‌شک نمی‌توانسته بود جهت خواننده فارسی زبان هم همانقدر تاثیرگذار باشد.

امیدواریم تو هم از خواندن آن کتاب آن هم‌قدر لذت ببرید و همچنین درس بگیرید. آن کتاب باعث تحول و همچنین انگیزش جهت میلیون‌ها خواننده در سرتاسر جهان شده می باشد.

جملاتی از کتاب وحشی

احساس کردم که به دو قسمت و بخش تقسیم شده‌ام: زنی که پیش از مردن و مرگ مادرم بودم و همچنین زنی که حالا بودم. زندگی قدیمی‌ام مانند یک کبودی بر سطح بدنم بود. خود واقعی‌ام در زیر آن هم کبودی، تحت همه‌ی چیزهایی که فکر کردن و اندیشیدن کردن و اندیشیدن می‌کردم از آن هم‌ها مطلع هستم، می‌تپید. (کتاب وحشی – صفحه ۵۳)

می‌توانستم فروپاشی را درونم احساس کنم، مانند تکان خوردن یک گل قاصدک در باد. با هر حرکتم، یکی دیگر از گلبرگ‌ها پراکنده می‌شد. با خودم گفتم، خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم. (کتاب وحشی – صفحه ۵۸)

ترس، تا حد بسیاری، زاده‌ی داستان‌هایی می باشد که جهت خودمان تعریف می‌کنیم، بنابراین اراده و تصمیم راسخ گرفتم تا به خودم داستانی متغایر و متفاوت از داستانی که به یک زن گفته می‌شد، بگویم. (کتاب وحشی – صفحه ۷۳)

مردن و مرگ مادرم چیزی بود که باعث میشد تا عمیقا باور کنم در امنیت هستم: با خودم فکر کردن و اندیشیدن کردن و اندیشیدن کردم که، امکان نداره اتفاق بدی جهت من بیفته. بدترین اتفاق پیش‌تر رخ داده بود. (کتاب وحشی – صفحه ۸۵)

تنهایی دائما برایم یک مکان واقعی بود، انگار تنهایی یک موقعیت نبود، بلکه اکثرا و بیشتر شبیه به اتاقی بود که می‌توانستم در آن هم خلوت کرده و همچنین خود واقعی‌ام را پیدا کنم. (کتاب وحشی – صفحه ۱۷۲)

از دید من، جهان گراف یا فرمول یا معادله نبود. یک داستان بود. بنابراین اکثرا و بیشتر به توضیحات داستانی کتاب راهنما اتکا کرده بودم. (کتاب وحشی – صفحه ۲۰۴)

تنها چیزی که آنها می‌گفتند آن بود که، ولی باید توجه داشت تو خیلی خوشحال به نظر میرسی! و همچنین آن واقعیت و حقیقت داشت: ما خوشحال به نظر می‌رسیدیم. درست مانند هنگام و زمانی که که مادرم مرد و همچنین می‌کوشیدم جوری رفتار کنم که انگار همه چیز رو به راه می باشد. غم و همچنین اندوه چهره‌ای ندارد! (کتاب وحشی – صفحه ۳۱۰)

در صورتی که به پل خدایان می‌رسیدم، می‌توانستم در سراسرش پیاده‌روی کنم. در صورتی که انجامش می‌دادم چه کسی می‌شدم؟ در صورتی که انجامش نمی‌دادم چه کسی میشدم؟ (کتاب وحشی – صفحه ۳۴۵)

به یاد آوردم که آن دریاچه روزی کوه مازاما بوده می باشد. آن دریاچه روزی، کوهی بوده که ۱۲۰۰۰ پا ارتفاع داشته و همچنین سپس قلبش نابود شده. آن دریاچه روزی خاکستر و همچنین گدازه و همچنین سنگ بوده. آن دریاچه روزی یک کاسه‌ی خالی بوده که صدها سال شمسی طول کشیده تا پر می شود. ولی هرچقدر می‌کوشیدم، اثری از آن هم ها نمی‌دیدم. نه کوه و همچنین نه بیابان و همچنین نه کاسه‌ی خالی را. آنها دیگر آنجا نبودند. آنجا تنها و فقط آرامش و همچنین سکوت آب وجود داشت: چیزی کخ کوه و همچنین بیابان و همچنین کاسه‌ی خالی، بعد از آغاز التیام به آن هم تغییر پیدا کردن شدند. (کتاب وحشی – صفحه ۳۹۱)

افتخارات کتاب وحشی

  • ترجمه شده به بیش از ۳۰ زبان
  • قرار گرفته در فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز به مدت ۱۲۶ هفته متوالی
  • بهترین کتاب سرگذشت نامه سال شمسی ۲۰۱۲ در وبسایت و مرکز خبرهای جدید گودریدز
  • برنده بهترین کتاب غیرداستانی در جشنواره پادلی
  • برنده بهترین کتاب غیر داستانی بزرگسالان از جشنواره کتاب هندوستان
  • فینالیست خالق بهترین کتاب غیر داستانی در جشنواره کتاب اورگن
  • قرار گرفته در فهرست باشگاه کتابخوانی اپرا وینفری

مشخصات کتاب

  • کتاب وحشی
  • نویسنده: شریل استرید
  • ترجمه: میعاد بانکی
  • انتشارات: ستاک
  • تعداد صفحات: ۴۴۶
  • نرخ: ۳۶۰۰۰ تومان

👤 نویسنده مطلب: نگار نظری

نظر تو در مورد کتاب وحشی چیست؟ لطفا در صورتی که آن کتاب را خوانده‌اید، حتما نظرات ارزشمند خود را با ما در میان بگذارید.


» معرفی چند کتاب زندگی‌نامه دیگر:

  1. داستایفسکی جدال شک و همچنین ایمان
  2. کتاب روح گریان من
  3. کتاب خاطرات سوگواری

کتاب وحشی در تاریخ ۱۱ August 2018 | 11:02 am منتشر شده می باشد

مطلب پیشنهادی

بازگشت-به-منزل-و-خانه.jpg

کتاب بازگشت به منزل و خانه – معرفی کتاب

کتاب بازگشت به منزل و خانه |کتاب بازگشت به منزل و خانه از قطره| اسم …

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *